2008년 06월 14일
더러운 이과 단어들.ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

현재 학교 도서관에서 잡지를 읽고 있습니다.
지금 당장 읽고 있는 기사의 제목은
'그리스인이 아닌 이집트인들이 진정한 의학의 아버지'인데 말이죠,
인데 말이죠...
더러운 이과...ㅠㅠㅠㅠ
뭐뭐를 가지고 치료했다 뭐 그런 내용은 알겠는데
더러운 이과 단어들.ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
더 골 때린건 영어 사전으로 단어 뜻을 찾아봐도
그 한글 뜻이 또 엄청 생소하다는 거..
더러운 이과.ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
가령, coriander를 사전에서 찾아보니까 고수풀이라고 합니다..
..고, 고수풀이 뭐하는 생명체인가요 ㅡㅜ? (미나리과라니까 미나리 닮았겠죠)
그밖에도 colocynth를 찾아보니까 콜로신스(......)라고 하는군요!
뭡니까! 식물도감이라도 외우란 겁니까!! (박과라니까 박 닮았겠죠..)
더러운 이과 같으니라고 ㅠㅠㅠㅠ 툴툴툴 ㅠㅠㅠ
# by | 2008/06/14 04:23 | Diary | 트랙백 | 덧글(0)




















☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]